FACEVOO

samedi 4 août 2012

83. ETUDE D’UNE ŒUVRE

 













L’île d’Amphoria (Part 3)

Album phare dans la saga de Bob et Bobette, l’aventure de l’île d’Amphoria  permet d’introduire le personnage de Bob qui sera, comme nous le savons tous, le meilleur ami de Bobette, si bien que beaucoup de personnes les considèrent, à tort comme frère et sœur.
Deux articles ont déjà été déposés sur ce blog afin de commenter cette histoire toute particulière dans la genèse des aventures de Bob et Bobette.  Vous pouvez les découvrir ici :

Premier article (27/02/2011)
 

Deuxième article (18/07/2011)















Dans cette troisième partie nous allons aborder les décors sans cesse retravaillés par Willy VANDERSTEEN afin d’adapter, le mieux possible, son histoire en fonction d’un public toujours plus nombreux. Le lecteur francophone, sauf si il est bilingue, ne peut profiter de toutes ces subtilités, étant donné que  la première version sortie dans la langue de Molière ne s’est faite que bien des années plus tard, et donc revêt déjà un caractère international et intemporel.  Un des buts de ces articles est de vous faire découvrir la richesse historique de cette première aventure de Bob et Bobette.   Ainsi, prenons comme premier exemple le texte du parchemin découvert dans l’amphore trouvée par Bobette.   Ce texte va changer d’une version à l’autre.  Dans la toute première version à caractère très anversoise, VANDERSTEEN introduit le personnage de François ANTIGONE, capitaine d’un galion nommé ANTVERPIA au départ du port d’Anvers pour un voyage d’exploration.















Quelques années plus tard, VANDERSTEEN vise un public Hollandais.  De ce fait, dans cette nouvelle version de l’album, VANDERSTEEN introduit toujours le personnage de François ANTIGONE, mais cette fois il est capitaine d’un galion nommé HOLLANDIA au départ du port d’Amsterdam pour un voyage d’exploration.  Cela semble bien futile mais l’idée est géniale car ces changements permettent aux nouveaux lecteurs de s’identifier sans peine à ces nouveaux héros originaires du même pays qu’eux.  Viendra ensuite la version en quatre couleurs qui commence à se débarrasser d’éléments trop ciblés à une région ou à un peuple.   Dans cette première version couleur, le galion va être rebaptisé ANTVERPIA mais plus aucune précision ne sera faite quant au lieu de départ.  Telle sera d’ailleurs la version présentée dans la première édition francophone.  Cependant, grâce à la collection du cinquantenaire, une version « originale » est enfin révélée aux lecteurs français.  Si cet article vous intéresse dans son intégralité, vous pourrez bientôt le retrouver dans la première revue de Bob et Bobette prévue pour l’automne 2012.  A bientôt.

Aucun commentaire: